— Я просто не могу, я не успокоюсь, пока не увижу, что с ней все в порядке. У нее же никого нет. А я… У меня всего так много…
Ева вмешалась, чувствуя, что Мэвис готова заплакать.
— Конечно, подумаешь, большое дело. Мы заглянем к ней, а потом я отвезу тебя домой.
Это означало, что ей не скоро удастся впасть в коматозное состояние, зато она будет избавлена от необходимости таскать подарки в машину. И, разумеется, теперь на нее возлагалась ответственность за измученную, взвинченную беременную женщину.
— Об одном тебя прошу, Мэвис: не рожай в мою смену, — предупредила Ева, усаживая подругу в машину — Я в порядке, не беспокойся. Просто немного устала. Прости, я повесила на тебя Тэнди, а сама ушла в кусты, но тут уж я ничего не могу поделать. Мы с ней залетели практически одновременно, и все эти месяцы мы с ней были такие закадычные беременные подружки. Я с ней говорила всего пару дней назад. Она только и знала, что твердила мне: «Не могу дождаться субботы». Она даже сказала, что разорилась на новый наряд для праздника. Она не могла об этом забыть, Даллас, просто не могла!
— Хорошо, мы проверим, как она. Если ее нет дома я поговорю с соседями. Если она вздумала рожать, кто-нибудь из них наверняка знает.
— Да, конечно. Может, она поехала в другую больницу по каким-то причинам. Акушерки ведь обслуживают по сменам разные клиники и больницы. Наверно, в этом все дело. Может, она уже родила! Обалдеть! Или прямо сейчас рожает. — Мэвис начала растирать ладонью живот. — Может, я следующая на очереди.
— Только не сегодня, хорошо? — Ева бросила грозный взгляд на подругу. — Безусловно, не сегодня.
— Ни за что! Мне нужно время. Я хочу поиграть со своими подарками, разложить по местам все маленькие одежки. Все должно быть в идеальном порядке к появлению маленького Руфуса или Абрикоски.
— Руфус? Абрикоска?
— Просто подыскиваю имена.
Ева критически оглядела свою подругу:
— Хочешь хороший совет? Продолжай подыскивать.
Подведя Еву к двери квартиры Тэнди, Мэвис начала переминаться с ноги на ногу.
— Опять мне надо в туалет. В последнее время мне кажется, мой мочевой пузырь сократился до размеров горошины, и его все время лягают чьи-то ножки.
— А ты просто думай о чем-нибудь другом. — Ева постучала. — Не ерзай так. Тебе это ничем не поможет. А вдруг ты что-нибудь там растрясешь?
— Она не отвечает. Я, честно, уже не могу терпеть.
Сменив тактику, Ева повернулась и постучала в дверь квартиры напротив. Через секунду дверь приоткрылась на цепочку и послышался настороженный голос.
— Кто?
— Привет, миссис Пейсон! Помните меня? Я Мэвис, подруга Тэнди.
— Ах да! — Голос заметно потеплел. — Вы ищете Тэнди?
— Да. Она пропустила мой праздник, смотрины детского приданого, и по телефону не отвечает, вот я и… Ой, миссис Пейсон, мне ужасно нужно в туалет.
— Ну конечно. Заходите, воспользуйтесь моим. — Женщина сбросила цепочку. — Вас я не знаю, — предупредила она, наставив палец на Еву.
— Это моя подруга Даллас. Это она устроила для меня смотрины детского приданого. Я мигом.
Мэвис проскользнула в квартиру, а миссис Пейсон так и осталась в дверях, скрестив руки на груди.
— Не имею привычки пускать в квартиру незнакомых.
— Я вас прекрасно понимаю. Ничего, я подожду в коридоре.
— На этот раз сделаю для вас исключение, раз уж вы ее подруга. Тэнди и Мэвис — славные девочки.
— Давно вы видели Тэнди?
— Пару дней назад, наверно. Мы уходили на работу в одно и то же время.
— И это было…
— В среду, в четверг? — Миссис Пейсон пожала плечами. — Одно утро не отличить от другого. Я свой нос в чужие дела не сую. Того же и от соседей ЖДУ — Правильная политика.
— Ой, спасибо вам огромное, миссис Пейсон. — Вернувшаяся Мэвис одарила женщину ослепительной улыбкой. — Вы мне жизнь спасли. Вы сегодня видели Тэнди?
— Нет. Пару дней назад, как я уже сказала вашей подруге.
— Пару дней назад? — Мэвис покачнулась и ухватилась за руку Евы. — Даллас!
— Успокойся. Кто-нибудь приходил к ней в гости с тех пор, как вы видели ее утром пару дней назад? — спросила Ева у миссис Пейсон.
— Не обратила внимания. Я не сую свой нос…
— …в чужие дела, — закончила за нее Ева. — Да, вы так и сказали.
— Даллас, мы должны войти в квартиру. Мы должны войти к Тэнди. Ты могла бы открыть своим универсальным ключом…
— Что еще за универсальный ключ? — вмешалась миссис Пейсон. — Вы не можете вот так запросто врываться в чужие квартиры!
Ева извлекла свой жетон.
— Представьте себе, могу.
— Вы из полиции? Что ж вы сразу не сказали? Думаете, что-то случилось с этой милой девочкой?
— Нет, — торопливо ответила Ева. — Но раз она не отвечает ни на стук в дверь, ни по телефону, а вы сами не помните точно, когда видели ее последний раз, будет лучше, если мы проверим ее квартиру. И будет лучше, если Мэвис подождет здесь.
— Я пойду с тобой. — Мэвис уцепилась за руку Евы. — Я хочу сама зайти посмотреть.
— Ладно, как хочешь.
«Если Тэнди будет протестовать против вторжения в ее квартиру без ордера или видимой причины, — подумала Ева, — пусть уж лучше во вторжении участвует Мэвис».
Она еще раз постучала, прежде чем вынуть универсальный ключ.
— Тэнди, если вы там, это Ева Даллас и Мэвис. Мы входим.
Ева дешифровала электронный замок и осторожно открыла дверь.
Комната была небольшая, точно такая же, как и в квартире напротив. Тэнди приукрасила ее нежными пастельными занавесками с оборочками на единственном окошке. Занавески не были задернуты, чтобы пара комнатных растений в белых горшочках могла впитывать скупой зимний свет.